Everything about Clarel totally explained
Clarel: A Poem and Pilgrimage in the Holy Land is an American
epic poem by
Herman Melville, published in two volumes in
1876.
Clarel is the longest poem in
American literature, stretching to almost 18,000 lines (longer even than European classics such as the
Iliad,
Aeneid and
Paradise Lost). As well its great length,
Clarel is notable for being the major work of Melville's later years; in the three decades between
The Confidence Man (
1857) and
Billy Budd (completed circa
1891), Melville devoted himself solely to writing poetry, with
Clarel and the short
American Civil War collection,
Battle Pieces, being his most significant achievements.
Plot
Clarel is a young student, who is on a pilgrimage to
Jerusalem. In the opening Cantos, we find him sitting in the room of his hostel, suffering a crisis of faith. The poem follows Clarel as he travels a circular pilgrimage from Jerusalem, past the
Dead Sea, the
Mar Saba monastery, and
Bethlehem. On his journey, he meets a variety of other individuals, who all represent various aspects of mid-
19th Century attitudes to religion.
Origins
Melville had visited the
Holy Land himself in the winter of
1856, when he'd travelled by the same route that he describes in
Clarel. The visit followed a trip to England on October of the same year, in which he met
Nathaniel Hawthorne, and gave him the manuscript for what amounted to his 'farewell to prose,'
The Confidence Man. Hawthorne later recorded his troubled impression of Melville on this occasion, noting how they
"took a pretty long walk together, and sat down in the hollow among the sand hills (sheltering ourselves from the high, cool wind) and smoked a cigar. Melville, as he always does, began to reason of Providence and futurity, and of everything that lies beyond human ken, and informed me that he'd pretty much made up his mind to be annihilated; but still he doesn't seem to rest in that anticipation; and, I think, will never rest until he gets hold of a definite belief. It is strange how he persists -- and has persisted ever since I knew him, and probably long before -- in wandering to and fro over these deserts, as dismal and monotonous as the sand hills amid which we were sitting. He can neither believe, nor be comfortable in his unbelief; and he's too honest and courageous not to try to do one or the other."
In consulting the
Journal of a Visit to Europe and the Levant, Melville's record of the winter voyage of 1856 (which took him five months and 15,000 miles), it's clear that he wasn't relieved of either his doubts or his melancholy. Sailing through the
Greek Islands, he became disillusioned by
classical mythology, and this response was extended to his encounter with Jerusalem itself. Passing
Cyprus, on the way home, he wrote: "From these waters rose Venus from the foam. Found it as hard to realize such a thing as to realize on Mt Olivet that from there Christ rose." (p. 164)
The poem thus shows Melville revisiting and exploring his realization that the
Old World sites of religious pilgrimage are barren and meaningless objects in themselves. As he writes in the opening Canto:
Like the ice-bastions round the Pole,
Thy blank, blank towers, Jerusalem!
The modernist implication of these lines is striking, anticipating the linguistic theories of
Ferdinand de Saussure (who graduated from university the year the poem was published); the "Signifier" of
Jerusalem is revealed as a "blank", with the "Signified" of the physical "towers" failing to contain any sacred meaning.
As well as this focus on the divide between the preternatural, the religious, and historical reality, Melville's poem is concerned with the crisis faced by mid-
19th Century Christianity in the wake of the discoveries of
Charles Darwin. Melville saw these scientific developments as simultaneously fascinating (cf. the focus on natural history in
Moby-Dick) and terrifying, representing a challenge to traditional Christianity that was almost apocalyptic in its significance, especially when combined with the more theological attacks of Protestantism. As he writes in the famously troubled, and inconclusive,
Epilogue to the work:
If Luther's day expand to Darwin's year,
Should that exclude the hope -- foreclose the fear?
Form
The poem is composed in irregularly rhymed
iambic tetrameter (except for the
Epilogue), and contains 150 Cantos divided into four books:
Jerusalem,
The Wilderness,
Mar Saba, and
Bethlehem.
Trying to determine the strange appeal of the work's "detuned poetic style", William C. Spengeman has suggested that the "impacted tetrameters of
Clarel" reveal the origin of the "
modernist note", and that they thus anticipate the "prosody of
Ezra Pound,
T. S. Eliot and
William Carlos Williams".
Similarly, Walter E. Bezanson notes the "curious mixture of the archaic and the contemporary both in language and materials", leading to the inclusion of antique words such as "kern, scrip, carl, tilth and caitiff", alongside modern technical terms taken "from ship and factory, from the laboratory, from trading, seafaring, and war." Commenting on the rhyme-scheme and the restricted meter, Bezanson responded to the common objection that Melville ought to have composed the work in
prose, or at least in
blank verse, arguing:
To wish that Clarel had been written in blank verse, for example, is simply to wish for a completely different poem. In earlier years Melville had often set Shakespearean rhythms echoing through his high-keyed prose with extraordinary effect. But now the bravura mood was gone. Melville didn't propose a broad heroic drama in the Elizabethan manner. Pentameter -- especially blank verse -- was too ample and overflowing for his present mood and theme. The tragedy of modern man, as Melville now viewed it, was one of constriction... Variations from the basic prosodic pattern are so infrequent as to keep the movement along an insistently narrow corridor.
Reception
Contemporary
The poem was barely noticed on its original publication, and the few reviews that did appear showed that mainstream critical taste in the States leant towards the polished, genteel lines of poets such as
Henry Wadsworth Longfellow and
James Russell Lowell. The
New York Times was the first to insist that "it should have been written in prose," while the reviewer for the
World complained that he'd got "lost in the overwhelming tide of mediocrity." The
Independent called it a "vast work... destitute of interest or metrical skill," and
Lippincott's Magazine claimed that there were "not six lines of genuine poetry in it." In his collection of these quotes, Walter E. Bezanson suggests that the overwhelmingly negative response was partly due to the fact that none of the critics had "actually read it," noting in particular the
Lippincott critic's baffling comment that the poet was evidently a "bright and genial" individual, an observation entirely out of keeping with the tone of the vast majority of the work.
Early 20th century
Subsequent criticism, especially since the so-called "Melville Revival" of the early-20s, has been kinder to the poem.
Frank Jewett Mather called it the "America's best example of Victorian faith-doubt literature", and
Raymond Weaver declared that it contained "more irony, vividness and intellect than almost all the contemporary poets put together." In
1924, amid the rising tide of literary
modernism John Middleton Murray approvingly noted the "compressed and craggy" quality of Melville's poetic line, and the French critic
Jean Simon called the work "an extraordinary revelation of a tormented soul."
Post World War II
Seeing the whole work as an obscure elder sibling to T. S. Eliot's
The Waste Land,
Richard Chase has argued that the "sterility of modern life is the central symbolic idea of the poem," and that after the "extremities of titanism in ", Melville now reached the culmination of his later thought: "the core of the high Promethean hero." These remarks paved the way for a generation of critics who saw the poem as the crucial document of Melville's later years, such as
Ronald Mason, who reads the poem as "a contemplative recapitulation of all Melville's imaginative life," and
Newton Arvin, who calls it "Melville's great novel of ideas in verse."
In 1994,
Harold Bloom chose
Clarel as one of only four Melville works to be included in his
Western Canon.
Further Information
Get more info on 'Clarel'.
|
External Link Exchanges
Do you know how hard it is to get a link from a large encyclopaedia? Well we're different and will prove it. To get a link from us just add the following HTML to your site on a relevant page:
<a href="http://clarel.totallyexplained.com">Clarel Totally Explained</a>
Then simply click through this link from your web page. Our crawlers will verify your link, extract the title of your web page and instantly add a link back to it. If you like you can remove the words Totally Explained and embed the link in article text.
As long as your link remains in place, we'll keep our link to you right here. Please play fair - our crawlers are watching. Your site must be closely related to this one's topic. Any kind of spamming, dubious practises or removing the link will result in your link from us being dropped and, potentially, your whole site being banned. |